2010 m. kovo 14 d.,sekmadienis

Tobulasis. Drėgnas ir sunkus morkų pyragas.

Anądien į automobilio stiklus plieskiant skaisčiai kovo saulei, o katinui tyliai murkiant ant kelių, stebėdama pakelėje besikeičiančius vaizdus, tyliai su pagalvojau: „kokia keista būtybė vis dėlto yra žmogus - nori tiek daug, o užtenka tiek mažai“.  

Ir tada man pasidarė baugu, kad mano galvoje dažnai netelpa visos mano svajonės, jau nekalbu kas nutiktų, jei bandyčiau joms suteikti prioritetus. Jos tiesiog nesurikiuojamos, jų - šimtai, tūkstančiai. Ir jos lenkia viena kitą, skubėdamos kuo greičiau išzyzti man ausis, kol aš pasimetu toje svajonių betvarkėje ir bandau jas išjungti. Baugu, nes nežinau nuo ko pradėti jas įgyvendinti. Man baugu, nes aš išties nežinau, ko noriu ir man baugu, nes aš noriu visko iškart. Čia ir dabar.

Ir dar kartais aš norėčiau, kad mane kas nors išmokytų gyventi. O iki tol, daviau sau pažadą. Pasikeisti. Išmokti mėgautis kiekviena minute, ištiesti rankas laimei ir nemindžiukuoti atsisakant gyvenimo bei jo malonumų. Užteks. Kad ir kas benutiktų, tikiuosi, kad neprapulsiu.

Carrot Cake 3

Ilgasis savaitgalis buvo kupinas akimirkų virtuvėje: skanusis rūkytų skumbrių paštetas surado dar 3 nuolatinius gerbėjus, namai kvepėjo kepenėlių paštetu su lašu brendžio ir levandomis (reveransai už įkvėpimą Ievai), netaisyklingais ir grubiais, neišvaizdžiais, suimprovizuotais bet labai gardžiais parmezano krekeriais ir... visai netikėtai iš naujo atrastu morkų pyragu.

Šis pyragas - vienas pirmųjų, mano keptų pyragų prieš... bandau suskaičiuoti... regis, 8-eris metus., kai dar tik  bandžiau  nedrąsiai susidraugauti su virtuve. Receptas rastas sėdint kirpyklos kėdėje, neaiškiame ir jau tada gerokai aptrintame žurnaliūkštyje apie žoleles ir sveikatą (iki šiol nesuprantu kaip jis atsidūrė kirpykloje), paskubomis įrašytas į seną mamos užrašų knygelę, vieną kartą iškeptas ir paslaptingai dingęs... Bet nepamirštas. Ooo.. man atrodė, kad to pyrago skonio aš niekada neužmiršiu - šlapias ir minkštas, tirpstantis burnoje ir toks tikras tikras. Pirmasis morkų pyragas kurį ragavau, bet vėliau jam neprilygo nė vienas panašus kepinys.

Kaip aš karštligiškai ieškojau tos knygelės. Mama jau keliolika kartų buvo mane patikinusi, jog jos seniai nebėra. Ir jos tikrai nebuvo. Aš išverčiau visus namus aukštyn kojom jos ieškodama. Nebuvo. Bet šį savaitgalį, kai aš porą savaičių ir vėl nesustojau galvoti apie morkų pyragą, kai ieškojau bent kažko panašaus internete ir kai vis dar tikėjau, kad ta knygutė su paskubomis įrašytu receptu, kažkur yra namuose. Tada, pravėrusi namų komodos dureles, pačioje matomiausioje vietoje aš radau Juos: knygelę su joje vis dar saugomu receptu. Tarp išplyšusių lapų draikėsi ir tas, dėl kurio aš tiek kankinausi ir ieškojau.

Ir nors šįkart į pyragą žvelgiau kitomis akimis, su kitokia meile, kvepiančia prisiminimais ir nostalgija, nors  pasikeičiau tik aš, jo skonis irgi buvo kitoks. Nė kiek neprastesnis. Tikras ir sodrus, tirpstantis burnoje ir grąžinantis tuos kelis metus atgal, kai šiltais vasaros vakarais virtuvėje gerdavau nežinia kelintą puodelį arbatos, o vakarėjančiai saulei nurausvinus skaidrų ir tyrą vasaros dangų namai kvepėdavo pyragais ir mano draugystės su virtuve pradžia. 

Negaliu garantuoti, kad dar kam nors patiks šis kepinys, greičiausiai čia kaltas mano ir pyrago asmeninis meilės romanas. Galiu pasakyti tik tiek: jis - sunkus, šlapias, minkštas, nepurus, saldokas ir labai labai morkinis. Tikras tikras morkų pyragas. Tikriems morkų mylėtojams.

Carrot Cake

Morkų pyragas aka. Morkūnas

2 st. tarkuotų morkų
1 st. cukraus
1,5 st. miltų
0,5 st. alyvuogių aliejaus
1 a. š. kepimo miltelių

Smulkiai sutarkuotas morkas (tam puikiai tinka bulvių tarkavimo mašina) sumaišyti su cukrumi ir palikti 1 val., kad cukrus ištirptų. Įmaišyti miltus, kepimo miltelius ir aliejų, gerai išsukti iki vientisos masės, supilti į kepimo popieriumi išklotą skardą ir pašauti 40 minučių į iki 180C įkaitintą orkaitę arba kol iškeps (mums kepė gerokai ilgiau, bet vis dėl tos senutės orkaitės).

Mano pastabos: vietoj baltojo cukraus rinktis rudąjį. Galima gardinti vaniliniu cukrumi, įvairiausiais riešutais (manyčiau, kad labiausiai čia tinka migdolai, lazdyno ir graikiniai riešutai) arba džiovintomis spanguolėmis, kaip šįkart padarėme mes.

Carrot Cake 2


Carrot Cake

2 cups carrots, finely grated
1 cup sugar
1.5 cup all-purpose flour
0.5 cup olive oil
1 tsp baking powder


Preheat oven to 350 degrees F (180 degrees C).

Mix finely grated carrots with sugar and leave for 1 hour until the sugar dissolves.  Mix in flour, baking powder and olive oil, make a good twist and pour the whole mass into the baking pan lined with a sheet of baking paper

Bake for 40 minutes or until the cake is done.


My notes: Instead of white sugar choose brown. You can  add vanilla sugar, a wide range of nuts (in my opinion, most suitable for this cake are almonds, hazelnuts and walnuts). Also you can use dried dried cranberries, as we did this time.

Bookmark and Share

2010 m. kovo 8 d.,pirmadienis

Šafraniniai ryžiai su cinamonu ir datulėmis

„Žinai, tavo pica - 1000 kartų skanesnė.“ Iš mylimo žmogaus lūpų išgirstas prisipažinimas, pietaujant viešojo maitinimo įstaigoj, yra pats geriausias balzamas širdžiai. Ir sielai. Ir meilei. Lyg pirmasis nedrąsus meilės prisipažinimas. Tikrai. Ir tada jauti kaip greta plačiais sparnais suplazda laimė. 

Tada supratau, kad mano išlepintas ir jau šiek tiek picky eater (liet. išrankus valgytojas) tapęs Žmogus, vis dėlto, vertina tai, ką aš darau kasdien.

Šiaip, ištraukti gerą žodį iš jo - sunku. Ne veltui sakoma, kad moterys antrąją pusę renkasi panašią į tėtį, o iš mano tėčio ištraukti pagyrimą - patikėkite, yra misija - beveik neįmanoma, bet tas žodis būna toks svarus ir geresnis už tūkstantį beverčių ir dirbtinių liaupsių. Ir nors niekada netikėjau šia teorija, bet metams bėgant, kartais negaliu susilaikyti ir nusiprunkščiu į delną - „odiev, kokie jie vienodi!“. Du mano mylimiausi ir brangiausi vyrai, ko gero, patys nemato savo panašumo, bet jie - kone identiški. Prisiekiu.

Kas dar tarp jų bendro? Beveik viskas. Abu - kategoriški, iki nugriuvimo besilaikantys savo nuomonės, abu - greitai užsiplieskia ir vistiek jaučiasi esą teisūs, net jei taip ir nėra. Abu - nepripažįsta pralaimėjimo, bet myli šeimą labiausiai už viską. Ir viską, viską daro ne dėl savęs, o dėl mylimų žmonių. Svarbiausia, abu - be proto myli mane ir abu, ko gero, neišgyventų be mėsos.

O kalbant apie mėsą.... Mano mintyse pastaruoju metu karaliauja tik burokėliai, salierai, morkos, džiovinti grybai, žiediniai kopūstai. Nesuprantu kodėl, bet atėjus pietų metui, rankos pačios tiesiasi į egzotiškų prieskonių lentynėlę. Traukiu cinamoną, kardamoną, šafraną, kokoso pieną ir kitas gėrybes. Papietauju ir vėl svaigstu apie karštus burokėlius gausiai pasabarstytus roquefort sūriu ir žiupsniu pipirų arba paprastą, gerą salierų sriubą su obuoliais. Bet šaukštai jau po pietų.

Šiandien fantazijos nunešė Indijos kryptim - pietų lėkštėje garavo pagal Leite's Culinaria adaptuotas ryžių, šafrano ir cinamono troškinys (?). Su lyriniais nukrypimais pietūs buvo - nuostabiai puikūs, pakankamai lengvi ir sotūs. Tik nuliūdino, kad mano ryžiai nebuvo ypatingai birūs. Susimoviau derindama proporcijas, tad recepte pateiksiu originalias. O bet tačiau, skoniui tai tikrai nepakenkė. Spintelėse ieškojau anakardžio riešutų, bet paaiškėjo, kad kažkoks stebuklingas nykštukas juos praėjusią savaitę suvalgė. Čiupau saują datulių ir nepasigailėjau. Taigi, truputį laiko ir kantrybės reikalaujanti, bet skoniu viską atperkantis receptas. Kurio, beveik galiu prisiekti, nevalgytų abu mano mylimiausi vyrai.


Šafraniniai ryžiai su cinamonu ir datulėmis

4-6 porcijos

1 a. š. šafrano gijų (nubrauktas)
3 v. š. šilto pieno
1 / 4
a. š grūsto kardamono1 / 4  a. š cukraus
500 ml basmati ryžių

2 v. š. žemės riešutų aliejaus arba ghee sviesto
 

2 lazdelės cinamono
1
a. š druskos
sauja džiovintų datulių

Į šiltą pieną suberkite grūstas kardamono sėklytes ir cukrų. Piene ištirpinkite šafrano gijas. Išmaišykite ir palikite pastovėti 3 valandoms, kad prieskoniai gražiai "suskambėtų" tarpusavyje.

Keletą kartų perplaukite ryžius, kol nuo ryžių tekantis vanduo taps skaidrus. Užpilkite dryžius vandeniu ir  ir palikti mirkti pie 30 minučių. Nuskalaukite.

Puode įkaitinkite aliejų, sudėkite cinamono lazdeles ir pakepinkite apie 10 sekundžių. Sudėkite ryžius, sumažinkite ugnį ir dar šiek pakepinkite, kol ryžiai taps skaidrūs (apie 2 minutes). Įpilkite apie 650 ml vandens ir įberkite druskos.Uždenkite ir užvirkite.

Ryžiams užvirus, sumažinkite šilumą iki mažiausios kaitros ir virkite 25 minučių. Išjunkite viryklę, nukelkite dangtį ir greitai įmaišykite šafrano ir pieno mišinį. Uždenkite ir palaukite dar 10 minučių. Prieš tiekdami ryžius į stalą, įmaišykite susmulkintas datules (mano nuomone, čia labai tiktų anakardžių riešutai).  

Skanaus!

Cinnamon Saffron Rice

Basmati Rice with Cinnamon and Saffron
Serves 4 to 6

1 teaspoon saffron threads
3 tablespoons hot milk
1/4 teaspoon ground cardamom
1/4 teaspoon sugar
2 cups basmati rice
2 tablespoons corn, peanut, or olive oil, or ghee
2 medium sticks cinnamon
1 teaspoon salt
1 handful of dried dates

Add the cardamom and sugar to hot milk. Stir in the saffron threads and let them melt/ Mix with a toothpick or the handle of a small spoon and set aside for 3 hours.

Put the rice in a bowl and wash in several changes of water. Drain, add fresh water to cover generously, and leave to soak for 30 minutes. Drain.

Pour the oil into a heavy, lidded pan that will just hold the cooked rice comfortably and set over medium heat. When the oil is hot, put in the cinnamon sticks. Stir for 10 seconds, then add the rice. Reduce the heat to medium-low and stir the rice around until all the grams look translucent, about 2 minutes. Add 2 2/3 cups of water and the salt. Bring to a boil. Cover.

Reduce the heat to very, very low and cook for 25 minutes. Turn off the heat. Lift the lid and quickly dribble in the saffron milk in any haphazard pattern. Quickly cover again and leave for 10 minutes. Stir in chopped dates the rice very delicately with a slotted spoon before serving.
Bookmark and Share

2010 m. kovo 6 d.,šeštadienis

Avokadų kokteilis „Sinh To Bo“

Labas saulėtas šeštadienio rytas. Jei dar kas neišgužėjo į Kaziuką pirkti riestainių bei gerti giros ir netyčia braidžioja interneto tyruose, grūmoju pirštu ir sakau, aukitės batus, vyniokit šalikus ir bėgte į mugę.

O aš trumpai ir iškart prie reikalo - naujieji pasikeitimai, kaip rodo praktika, nebuvo kruopščiai apgalvoti. Kadangi atsirado skaitytojų, kuriems puslapio išmatavimai, deja, netelpa į monitoriaus ekraną, keliu baltą vėliavą ir kreipiuosi į išmanančius šiuos dalykus. Truputis kantrybės ir viskas bus sutvarkyta.  Pažadu, jog čia laikinas nespatogumas. Na, o jei atsiras nusimanančių šiame reikale ir norinčių pagelbėti mielai lauksiu brūkštelint man į pašto dėžę arba tiesiai komentaruose.

Mes vyniojamės į Kaziuką. O jums paliekam tiršto avokadų kokteilio receptą Ilgą laiką labai knietėjo išbandyti šį Vietnamietišką receptą. Nors  avokadas– egzotiškas ir mūsų klimato juostai neįprastas vaisius, daugelis mielai jį skanauja ir mėgsta. Įprastai sotus ir minkštas avokadas keliauja  į nesaldžius patiekalus: salotas, užtepus ar užkandžius. Tačiau ypatingai švelnus, prėskoko skonio avokadas  tinka ir į saldžiuosius patiekalus. Kaip pavyzdžiui  šiame, iš Vietnamo kilusiame kokteilyje „Sinh To Bo“.

Iš prinokusio avokado minkštimo ruošiamas gėrimas, gardinamas sutirštintu, saldintu (kitaip – kondensuotu) pienu, pirmiausia nustebina savo netikėtu skoniu. Tikrai netikėtu. Labai knietėjo išbandyti. Išbandžiau. Ir daugiau ko gero, jo neruošiu. Ginkdie, nesakau, kad neskanus, tačiau įdomus ir pakankamai keistas. Jei ir jums smalsu, skaitykit receptą.

1

Avokadų kokteilis  „Sinh To Bo“
2 porcijos

1 prinokusio, didelio avokado
4 v. š. sutirštinto saldinto pieno
240 ml šalto pieno
kelių lašų vanilės esencijos
smulkinto ledo arba ledo kubelių
gabalėlio šokolado arba 2 v. š. sutirštinto saldinto pieno

Avokadą nulupkite, išimkite kauliuką ir perpjaukite į kelias stambias dalis. Į kokteilinę ar elektrinį maisto smulkintuvą sudėkite avokado minkštimą, supilkite pieną, sutirštintą saldų (kondensuotą) pieną ir vanilės esenciją (galite keisti apelsinų ar romo esencija) bei ledo kubelius. Viską sutrinkite iki vientisos, kreminės masės.

Jei kokteilis pasirodys per tirštas, galite praskiesti jį trupučiu vandens ar pieno. Pilkite į stiklinę ir pagardinkite tarkuotu šokoladu arba pora šaukštų kondensuoto pieno. Jei norite gaivinančio kokteilio, galite įdėti porą kubelių ledo. Skanaukite iš karto.

Skanaus!

Avocado Miklshake

Avocado Milkshake
Serves: 2

1 ripe avocado, peeled and pitted
4 tbsp sweetened condensed milk
1 cup cold milk
few drops vanilla extract, or some orange or rum (optional)
crushed ice
additional sweetened condensed milk or grated chocolate for serving

Combine everything in a blender and blend until very smooth. Fill two glasses with additional ice. Drizzle a little more sweetened condensed milk over the ice before filling each with the avocado shake. Give it a quick stir and serve promptly, accompanied by a spoon.
Or.. instead condensed milk top the top of milshage with generous amount of grated chocolate.

Bon Appétit!

Adapted from:  The Traveller's Lunchbox.
Bookmark and Share